3 lutego w kijowskiej księgarni „Є” odbyło się spotkanie z polskim poetą Tadeuszem Dąbrowskim, w ramach którego autor zaprezentował wiersze z własnego tomiku „Środek wyrazu” oraz fragmenty powieści „Bezbronna kreska” w przekładzie Vasyla Lozynsky.
Jak zaznaczył sam autor: „W powieści chodzi o nowy typ człowieka, którego jedynym motywem działania jest walka z nudą i sprawianie żeby życie było fabularnie ciekawe”. Na końcu spotkania z udziałem młodzieży i ludzi ze środowiska kultury autor przeczytał wiersz „Do skutku” o tym, jak warto odbierać współczesną poezję: „1./ poezja jest wtedy/ gdy czujesz// to/ coś// czujesz?// 2./(jeżeli nie/ przeczytaj wiersz/ ponownie)”.
Moderował spotkanie Vasyl Lozynsky, który jest tłumaczem tekstów Tadeusza Dąbrowskiego. Wydarzenie zorganizowano przy wsparciu Instytutu Polskiego w Kijowie, księgarni „Є”, sklepu internetowego specjalizującego się na sprzedaży na sprzedaży literatury „Prostory”. To były już czwarta wizyta polskiego poety Tadeusza Dąbrowskiego na Ukrainę. Wcześniej brał on udział w Międzynarodowym Festiwalu Poezji „Meridian Czernowitz” oraz jubileuszowej XX edycji Lwowskiego Forum Książki (2013).
Tadeusz Dąbrowski to znany polski poeta, recenzent, eseista, krytyk literacki , redaktor czasopisma literackiego „Topos”. Nominowany do Nagrody Literackiej NIKE (2010) i telewizyjnej Nagrody „Pegaza” (2002). Od Tadeusza Różewicza otrzymał Nagrodę Fundacji Kultury Polskiej (2006). Poezja Tadeusza Dąbrowskiego skoncentrowana jest na tradycyjnych problemach metafizycznych i religijnych. Najczęściej pojawiają się w tych wierszach rozważania na temat sposobu istnieniu Boga, jego obecności i nieobecności w ludzkim świecie, umierania, nieśmiertelności i kłopotów z doczesnością. Tłumaczony na dwadzieścia języków. Obszerny wybór wierszy Tadeusza Dąbrowskiego po ukraińsku ukazał się w 2013 r. nakładem wydawnictwa Meridian Czernowitz.
Oksana Płachotniuk, Kijów, 08.02.17 r.
Leave a Reply